-
1 читать нотации
-
2 читать нотации
-
3 читать нотации
1) General subject: lecture, sermonize, give a lecture on (кому-л. о чем-л.), talk like a Dutch uncle2) Scornful: preacher -
4 читать нотации
vgener. (кому-л.) (j-m) gehörig die Epistel lesen, (кому-л.) (jmdm.) die Leviten lesen -
5 читать нотации
-
6 читать нотации
vcolloq. pātarot -
7 читать нотации
-
8 читать нотации
• dělat kázání -
9 любитель читать нотации
General subject: preacherУниверсальный русско-английский словарь > любитель читать нотации
-
10 читать наставления
= читать нотации passar sermão -
11 читать
* * *несовер. в разн. знач. чытацьчитать с листа муз.
— чытаць з лістачитать следы охот.
— чытаць сляды -
12 читать лекцию
lecture глагол: -
13 читать
нсвler vt; ( по складам) soletrar vt, silabar vt; ( декламировать) ler vt, recitar vt, declamar vt; ( излагать) le(c)cionar vt, vi••- читать наставления
- читать нотации
- читать между строк -
14 читать нотацию
( кому)lecture smb.; reprimand smb.; deliver reprimandsОн терпеть не мог читать нотации. Но надо было всё высказать Чохову, другого выхода не было, и он стал говорить. (Эм. Казакевич, Дом на площади) — There was nothing he hated more than to deliver reprimands. But this talk with Chokhov was unavoidable.
-
15 читать мораль
• ЧИТАТЬ/ПРОЧИТАТЬ НОТАЦИЮ <МОРАЛЬ, ПРОПОВЕДЬ, НАСТАВЛЕНИЕ и т. п.> кому[VP; subj: human]=====⇒ to reprove, admonish s.o., tell s.o. how to behave (usu. in a long-winded fashion):- [in limited contexts] X moralized.♦...В отличие от Мальковой Дьяков не стал читать ему нотации по поводу брата... (Рыбаков 1). Unlike Maikova, Dyakov did not lecture him about his brother... (1a).♦ "Тебе понравились однажды мои слёзы, теперь, может быть, ты захотел бы видеть меня у ног своих и так, мало-помалу, сделать своей рабой, капризничать, читать мораль..." (Гончаров 1). "You enjoyed seeing my tears once before, and now, perhaps, you would like to see me at your feet, so that little by little you could make me your slave, act capricious, moralize..." (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > читать мораль
-
16 читать наставление
• ЧИТАТЬ/ПРОЧИТАТЬ НОТАЦИЮ <МОРАЛЬ, ПРОПОВЕДЬ, НАСТАВЛЕНИЕ и т. п.> кому[VP; subj: human]=====⇒ to reprove, admonish s.o., tell s.o. how to behave (usu. in a long-winded fashion):- [in limited contexts] X moralized.♦...В отличие от Мальковой Дьяков не стал читать ему нотации по поводу брата... (Рыбаков 1). Unlike Maikova, Dyakov did not lecture him about his brother... (1a).♦ "Тебе понравились однажды мои слёзы, теперь, может быть, ты захотел бы видеть меня у ног своих и так, мало-помалу, сделать своей рабой, капризничать, читать мораль..." (Гончаров 1). "You enjoyed seeing my tears once before, and now, perhaps, you would like to see me at your feet, so that little by little you could make me your slave, act capricious, moralize..." (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > читать наставление
-
17 читать нотацию
• ЧИТАТЬ/ПРОЧИТАТЬ НОТАЦИЮ <МОРАЛЬ, ПРОПОВЕДЬ, НАСТАВЛЕНИЕ и т. п.> кому[VP; subj: human]=====⇒ to reprove, admonish s.o., tell s.o. how to behave (usu. in a long-winded fashion):- [in limited contexts] X moralized.♦...В отличие от Мальковой Дьяков не стал читать ему нотации по поводу брата... (Рыбаков 1). Unlike Maikova, Dyakov did not lecture him about his brother... (1a).♦ "Тебе понравились однажды мои слёзы, теперь, может быть, ты захотел бы видеть меня у ног своих и так, мало-помалу, сделать своей рабой, капризничать, читать мораль..." (Гончаров 1). "You enjoyed seeing my tears once before, and now, perhaps, you would like to see me at your feet, so that little by little you could make me your slave, act capricious, moralize..." (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > читать нотацию
-
18 читать проповедь
• ЧИТАТЬ/ПРОЧИТАТЬ НОТАЦИЮ <МОРАЛЬ, ПРОПОВЕДЬ, НАСТАВЛЕНИЕ и т. п.> кому[VP; subj: human]=====⇒ to reprove, admonish s.o., tell s.o. how to behave (usu. in a long-winded fashion):- [in limited contexts] X moralized.♦...В отличие от Мальковой Дьяков не стал читать ему нотации по поводу брата... (Рыбаков 1). Unlike Maikova, Dyakov did not lecture him about his brother... (1a).♦ "Тебе понравились однажды мои слёзы, теперь, может быть, ты захотел бы видеть меня у ног своих и так, мало-помалу, сделать своей рабой, капризничать, читать мораль..." (Гончаров 1). "You enjoyed seeing my tears once before, and now, perhaps, you would like to see me at your feet, so that little by little you could make me your slave, act capricious, moralize..." (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > читать проповедь
-
19 читать
165a Г несов. что lugema; \читать вслух valjusti v kõvasti lugema, \читать про себя omaette v vaikselt lugema, \читать наизусть peast lugema, \читать по слогам veerima, silphaaval lugema, \читать бегло soravalt lugema, \читать запоем raamatuid neelama, \читать ноты nooti lugema, \читать географические карты (maa)kaarti lugema v tundma, \читать на двух языках kahte keelt v kahes keeles lugema, \читать стихи (с эстрады) (laval) luuletusi lugema v esitama, deklameerima, etlema, \читать молитву palvet lugema, \читать мысли ülek. mõtteid lugema, \читать настроение по лицу ülek. meeleolu näost lugema, \читать мораль v нравоучения v нотации kõnek. moraali lugema, \читать лекции loenguid pidama, он читает в институте kõnek. ta peab instituudis loenguid, читающее устройство riider, lugemisseade; ‚\читать в душе v\читать между строк vстрочек ridade vahelt lugema; vrd. -
20 читать
ρ.δ., μτχ. ενστ. читающий, παθ. μτχ. ενστ. читаемый, βρ: -таем, -а, -о παθ. μτχ. παρλθ. χρ. читанный, βρ: -тан, -а, -о.1. διαβάζω, αναγι(γ)νώσκω•читать газету διαβάζω εφημερίδα•
читать книгу διαβάζω το βιβλίο•
он не умеет читать αυτός δεν ξέρει να διαβάζει•
читать вслух διαβάζω φωναχτά•
читать по слогам διαβάζω συλλαβιστά•
читать про себя διαβάζω με το νου μου•
читать бегло διαβάζω ελεύθερα, φευγαλέα.
2. κατανοώ, καταλαβαίνω (παρατηρώντας σχήματα, σημάδια)•читать чертежи διαβάζω τα σχέδια•
читать ноты διαβάζω τις νότες.
3. διαγιγνώσκω, διαβλέπω, διορώ•читать мысли διαβάζω τις σκέψεις.
4. απαγγέλλω•читать стих απαγγέλλω ποίημα.
|| κηρύσσω• κάνω διάλεξη, μιλώ. || διδάσκω•он -ет в институте αυτός διδάσκει στο Ινστιτούτο.
εκφρ.читать наставления ή правоучния, нотации) – νουθετώ, συνετίζω, κατηχώ, διαβάζω, παραινώ.διαβάζομαι•надпись -ется с трудом η επιγραφή διαβάζεται με δυσκολία (είναι δυσανάγνωστη)•
роман –ется всеми το μυθιστόρημα διαβάζεται απ όλους•έχω διάθεση για διάβασμα•
мне что-то не -ется κάπως δεν έχω διάθεση για διάβασμα.
|| διαγιγνώσκομαι, διαφαίνομαι, διαβλεπομαι.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЧИТАТЬ — читаю, читаешь, несов. 1. (сов. прочесть и прочитать) что. Воспринимать какую н. письменную речь по ее внешним знакам, буквам и т. п. (произнося вслух или про себя, молча). Читать буквы. Читать слова. Читать по слогам. || (сов. нет) что и без доп … Толковый словарь Ушакова
читать мораль — наставлять на ум, компостировать мозги, промывать мозги, учить, читать нотации, читать наставления, вправлять мозги, делать внушение, нравоучать, поучать, учить уму разуму, наставлять, читать нравоучения, вразумлять Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
нотации — читать нотации • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
читать — лекции читать • действие молитву читать • действие читать доклад • действие читать жизнь • восприятие читать историю • восприятие читать курс • действие читать лекции • действие, вербализация читать молитву • действие читать мораль • действие… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ЧИТАТЬ — ЧИТАТЬ, аю, аешь; читанный; несовер. 1. что. Воспринимать написанное, произнося или воспроизводя про себя. Ч. книгу. Ч. вслух. Ч. про себя (не вслух). Ч. по слогам. Ч. бегло. Ч. на двух языках. Ч. с губ (у глухонемых: воспринимать словесную речь… … Толковый словарь Ожегова
читать — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я читаю, ты читаешь, он/она/оно читает, мы читаем, вы читаете, они читают, читай, читайте, читал, читала, читало, читали, читающий, читаемый, читавший, читанный, читая; св. прочитать 1. Когда вы … Толковый словарь Дмитриева
читать — аю, аешь; читающий; читаемый; таем, а, о; читанный; тан, а, о; нсв. 1. (что). (св. прочитать). Воспринимать что л. написанное или напечатанное буквами или другими письменными знаками, произнося вслух или воспроизводя про себя. Ч. книгу, журнал,… … Энциклопедический словарь
читать — а/ю, а/ешь; чита/ющий; чита/емый; та/ем, а, о; чи/танный; тан, а, о; нсв. см. тж. читаться, читывать, читка, чтение 1) а) что … Словарь многих выражений
нотацию читать — (иноск.) журить, выговаривать кому Ср. Таня милая, ты позволишь мне сказать тебе два слова? Я знаю! Нотации . П. Боборыкин. Распад. 2. Ср. Начались такие гонения, алгвазильство, так сказать... так заподозрили литературу, редакторов призывали к… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ЛЕЧИТЬ — читать нотации; убеждать в чем то. * Поспорили два еврея, где евреи богаче: У нас в Киеве еврей гуляет по Крещатику, стало холодно идет и покупает себе шубу, жарко скидывает ее на тротуар!.. Не лечите меня, это называется богатство?! В Одессе,… … Язык Одессы. Слова и фразы
нотация — читать нотации • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён